help bg
Go Back

Chinese Sentences of 犯不上

The most effective method to learn Chinese language is to put the learners themselves in the Chinese language environment. During this period, you can learn and understand many useful oral words and expressions frequently used by Chinese people. For example, you may often hear Chinese people say 犯不上like 跟他这样的小人生气,犯不上. It means that it is not worthy of doing something or not necessary to do something. Sometimes, it can be a rhetoric questions 犯得上吗 and can also used as犯不着 and 犯得着吗.

Another point you should know is the sentence of the structure 放…点儿. If you hear people quarrel with each other, you may hear people say 你给我放尊重点. As a matter of fact, this pattern is used to ask the other party to take correct attitude or action in case that some bad consequence will not occur. For instance, 你可要放明白点儿,这样做对你一点儿好处都没有. Sometimes, it has a warning tone like 这里是警察局,你放老实点儿,别大喊大叫的!When you study in intensive Mandarin course in China, you may hear another expression like 放…些. Carrying a tone of reminding or warning, it has the same meaning and application with the former one like 你说话放尊重些.

If you intend to express something you have to do, the structure 非…不成 is helpful. It carries the meaning of something must be this case. You can say 对这样的人非好好批评不成. About the application, students in Mandarin learning courses should know that the collocated part is a verbal phrase, indicating that it must be done this way or something bad will surely take place like 你穿这么少,非冻出病来不可.

If the collocated part is a clause, it means that it can only be carried out by the doer or only by using a certain tool or material and nothing else can be replaced. Sometimes, the verbal phrase can be omitted, just using a pronoun or noun. For example, 主演这部电影,非你不成. When 非 is followed by 得, 不成 can be omitted. Besides, you can also use 非…不可and 非…不行.

Please use vertical scrolling on your mobile device.