As we know, there are many nonstandard Chinese words appear in our life recently, both in oral form and written form. Many foreigners who learn Chinese in China fail to understand those words. A certain language reflects the relevant culture. Therefore, this phenomenon remind us of paying more attention to standardize the usage of Chinese language, thus protecting […]
Chinese dictionaries are arranged according to the radicals of Chinese characters, inheriting the principle of sorting the components in accordance with Chinese characters components in Kangxi Dictionary. However, at the same time, the sorting method based on the structures of characters is also applied to because some Chinese characters are not proper to be arranged […]
Small game 朋友们聚会时做了一个小小的游戏,规则如下:三十多人分两排坐好,在规定的时间内,由坐在两排排头的人把主持人的话,一个接一个低声传下去,先传到最后一人者的胜利。我问了一下内容,原话是:小芳和大方谈恋爱,小芳的爸爸没意见,大方的妈妈不同意。 主持人宣布:“开始!”只见朋友们一个个匆忙地说着什么。“停!”这时候甲组正好传到最后一人。最后一问,传话的结果是:小芳和爸爸谈恋爱,大方的妈妈没意见。主持人宣布原话内容,全场大笑,我也笑了:你看,这就是传言! Question helping you to learn Chinese words in free Chinese lesson 1. 关于这个游戏,下面那句话不正确? A. 传话结果与原话不一样 B. 甲组虽然说得很慢,可仍然传错了 C. 传话时大家的声音都很小 D. 两组都希望先传完 Question helping you to learn Chinese words in free Chinese lesson 2. 作者想通过这个游戏说明: A. 悄悄话不可靠 B. 同音字易混淆 C. 传言多么不可靠 D. 传言多么有趣 3. 你能讲讲这个游戏的经过吗? 答案 (Answers): 1 B 2 C Notes helping you to learn Chinese words in free Chinese […]
A piece of news comes from teachers in Mandarin learning courses that on the afternoon of November 25, the “Confucius Classroom” from the Pakistani Broadcasting, which is made by China Radio International, has held a “Chinese culture” joint performance in Sino- Pakistan Friendship Center. The theme of the performance is “comprehensively promoting Chinese teaching and Chinese culture, and […]
Read the following Chinese sentences and do the following excises. And this is for the free Chinese lesson. 昨天吃完晚饭,我觉得嗓子疼,还有点儿头疼,全身不舒服。妈妈说我可能感冒了,让我早点儿去睡觉。今天早上我起床后觉得好点儿了,我就去上学了。下午上课的时候,我觉得身体很热。然后老师带我去医院看病。医生给我量了体温,他告诉我有四十度,我发烧了。医生给我打针还给我开了药。他告诉我有四十度,我发烧了。医生给我打针还给我开了药。他告诉我让我在家里好好休息,多喝水,多吃蔬菜水果,不能去学校上课。 zuó tiān chī wán wǎn fàn , wǒ jué dé sǎnɡzi ténɡ , hái yóu dián ér tóu ténɡ , quán shēn bù shū fu 。 mā mɑ shuō wǒ kě nénɡ ɡǎn mào le , rànɡ […]
Nowadays, there are more and more foreigners come to China to learn Mandarin. However, they may not know that there are totally 130 languages of various ethnic groups in China, including the Mandarin. According to Xinhua News Agency, the linguistic experts of Chinese dialect hold the opinion that the total 130 languages are inherited and developed […]
Here is free Chinese lesson for students who want to learn Chinese words. Key words: learning Chinese words in model sentences is more effective. 一诺千金:a promise worth a thousand pieces of gold ;a promise that can be counted on 例句:既然他说给你买部手机,你就相信他吧,他是一个一诺千金的人。 (jì rán tā shuō gěi nǐ mǎi bù shǒu jī , nǐ jiù xiāng xìn tā ba , tā […]
The transitive verbs in Chinese language are the verbs can be collocated with the objects like 看and写in看书and写字. In the process of teaching the transitive verbs, Chinese teachers need to pay attention to the matters as follows. The first issue teachers need consider is whether the objects can be omitted. 吃、看and姓、属于are all transitive verbs, but the […]
Most foreigners who study in China know that grammar is the summarization of the language construction rules. It is a language rule system to build sentences and combine sentences into passages. As long as it related to the language rules or expression regular patters, it should be the contents of grammar teaching. Here “structure” is a generalized […]
This free Chinese lesson gives you a reading about the “walking marriage” custom of Mosuo in order to help you study Chinese culture. studying Chinese in China, you may have heard about Mosuo people in Yunnan. This article below will tell you some details about this nationality. 在四川省西南与云南省西北的交界处,美丽的泸沽((lú ɡū) 湖畔,居住着一个以女性为中心的族群——摩梭族。在摩梭人的家庭里,女性是占主导地位的,孩子只有母亲,没有父亲,家庭里的男人不是舅舅就是兄弟。这个族群现今约有人口45000人,因为他们实行的是一种叫做“走婚”的婚姻制度,所以一直吸引着人们的好奇心。 摩梭人自古以来,男不娶,女不嫁,男女之间是以纯洁感情为基础的自由恋爱关系。女孩子到了十三岁,要搬到木楼里去单独居住,十八岁以后可以结交“阿注”(即男情人)。而男人则要自己出去结交“阿夏”(即女情人),找到以后,晚上就在“阿夏”屋里过夜,第二天早上回自己的家。如果一方移情别恋,感情破裂,女不开门,男不再来,“走婚”关系解除。因为本来一切归女方,所以不存在孩子抚养问题,也不存在财产分割问题。 “走婚”关系不是杂乱无章的,一个女子不能同时结交多个正式“阿注”,一个男子也不能同时与多个女子结交正式“阿夏”。据说这种“走婚”的方式,是远古婚姻制度的延续,目前地球上仅存此一例。因此有人说它是母系社会的“活化石”和人类社会文明的最后一朵玫瑰。 听说有很多的“洋阿注”常徘徊在泸沽湖畔不忍离去。也许他们厌倦了利益、门第和虚荣等文明的东西才去那里;或者是他们想远离虚伪、算计、背叛等现代的东西才不愿离开那里。不管出于哪种动机,“走婚”的美丽和神秘,是让他们心动的最大的原因。不过就是不知道他们能否在那里找到那原始的、单纯的和不带杂志的感情。 Here are some useful new words […]
Điều đáng chú ý là tôi đã gặp lại rất nhiều người mà năm ngoái tôi mới gặp lần đầu, và họ cũng quay lại học ở Keats năm nay. Chất lượng giảng dạy rất tuyệt vời. Các giáo viên chuẩn bị bài giảng rất kỹ lưỡng. Tôi nghĩ phương pháp học một kèm một này thực sự là một cách tuyệt vời để nhanh chóng nâng cao trình độ tiếng Trung, tăng sự tự tin và khả năng nói trôi chảy ngôn ngữ này.
Từ học kỳ trước, chúng tôi bắt đầu học tiếng Trung tại trường Keats. Đó là lựa chọn tốt nhất mà chúng tôi từng đưa ra. Trường thực sự rất tốt. Các lớp học rất thú vị, bạn học được rất nhiều điều, nhưng lại rất tương tác, vì vậy bạn sẽ nói chuyện rất nhiều, điều đó có nghĩa là không chỉ có sách vở và bài tập viết. Côn Minh là một thành phố rất dễ chịu để sinh sống, đặc biệt là nếu so sánh với các thành phố khác ở phía đông. Nếu bạn thích du lịch, nếu bạn thích học tiếng Trung một cách thú vị, Keats có chương trình học tiếng Trung tốt nhất dành cho bạn.
Tôi nghĩ môi trường học tiếng Trung ở đây rất tuyệt. Phương pháp giảng dạy cũng rất tương tác và thú vị. Điều tôi đặc biệt thích ở đây là giáo viên của tôi không chỉ bám sát sách giáo khoa. Chúng tôi dành nhiều thời gian thảo luận về các chủ đề chung, chẳng hạn như văn hóa Trung Quốc, tin tức thế giới, các thành ngữ thông dụng của người dân địa phương. Chúng tôi cũng thảo luận về các vấn đề xã hội và kinh tế.
Côn Minh là một nơi tuyệt vời để học tiếng Trung ở Trung Quốc vì không nhiều người Trung Quốc trên đường phố nói tiếng Anh. Trường Keats là một lựa chọn tuyệt vời đối với tôi và nhiều người nước ngoài khác từng học ở Trung Quốc cũng đã giới thiệu trường này cho tôi. Tôi nghĩ họ đều đúng. Phương pháp học tập ở đây rất bài bản. Họ làm cho việc học tiếng Trung trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Ngoài ra còn có rất nhiều địa điểm văn hóa và thiên nhiên để tham quan.
Năm ngoái tôi bắt đầu học tiếng Trung tại trường đại học. Lý do tôi đến đây là vì hiện tại tôi đang chuẩn bị cho kỳ thi HSK 5. Ngoài ra, tôi nghe nói đây là một trong những trường tốt nhất để học tiếng Quan thoại ở Trung Quốc. Sau khi đến đây, tôi nhận ra Côn Minh là một thành phố khá tuyệt vời để sinh sống và về phương pháp giảng dạy của các giáo viên, tôi nghĩ họ rất chuyên nghiệp. Và tôi nghĩ môi trường ngôn ngữ ở đây rất tốt nên giờ tôi đã sẵn sàng cho kỳ thi HSK 5.
Tôi đã tham gia lớp học tiếng Trung chuyên sâu một kèm một, mỗi ngày 6 tiếng. Các tiết học rất thú vị. Giáo viên tận tâm và nội dung bài giảng phù hợp với trình độ của tôi. Đây là một cách học tiếng Quan thoại dễ dàng. Tôi có rất nhiều thời gian thực hành tiếng Trung trong lớp. Đồ ăn ở đây rất ngon. Tôi đã cải thiện được trình độ tiếng Trung của mình thông qua chương trình này tại Keats.
Tất cả các bạn cùng lớp của tôi đều học cùng nhau trong một năm và chúng tôi đã tiến bộ rất nhiều! Các thầy cô giáo ở trường Keats đều rất tuyệt vời. Họ thích tổ chức nhiều hoạt động giúp chúng tôi học tiếng Trung. Tôi thích trường Keats! Tôi thích Côn Minh!
Tôi thấy trường Keats rất tốt, giáo viên xuất sắc và thực sự coi trọng học sinh. Côn Minh là nơi tốt nhất để học tiếng Trung ở Trung Quốc. Môi trường tuyệt vời, không ô nhiễm. Chất lượng không khí tốt, thời tiết đẹp. Người dân ở đây rất thân thiện. Tôi đến học mỗi ngày. Tôi cảm thấy thoải mái khi học tiếng Trung tại Keats. Tôi đã học được rất nhiều điều, mặc dù chỉ học ở Keats trong 2 tháng. Tôi thực sự hài lòng với giáo viên của mình. Đối với chúng tôi, những người nước ngoài, Keats là trường dạy tiếng Trung tốt nhất ở Trung Quốc. Vì vậy, tôi rất khuyến khích mọi người nên học tại Keats.